Lyrics for Tsunagaru Made from Sacred Seven by Megumi Nakajima (Ending #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Tsutawatteru
Ano hi no nukumori
Kono kimochi nan darou
Sunao ja nai kamo
Monku nante sa, chikazukitai dake na no ni

Watashi mo sou, hitori datta yo
Konna hitogomi no naka

Jibun nari no kutouten utezu ni
Mayoikonde, iji ni natteta
Tonari ni ite mo ima
Kotoba dake de wa tarinai kara

Kono te wo nobashitsuzukeru no
Tsunagaru made
Korogaru kono hoshi no ue, miushinaikakete mo
Kono te wo nobashitsuzukeru no
Sono saki ni anata ga ireba ii
Kitto sono te de tsukamaete

Futari no ishi, mitsukarazu asette
Hisshi na no dou na no?
Watashi dake kou na no?
“Mou ii kara” sonna no iiwake nai yo
Riyuu nante ima wa iranai no
Tanjun na mama de itai

Gimonkei de kakushita kanashimi made
Misukasu nante ijiwaru da ne
NISENCHI nai kyori wo tobikoeru yo
Ima datte sou

Kono te wo nobashitsuzukeru no
Hanasanai de
Hitori ja mou kono sekai to tsunagatte ikesou ni nai
Kono te wo nobashitsuzukeru no
Kitto anata mo sou da to omou

Ikisaki mo wakarazu ni tatteta
Koe no dashikata wakaranai
Deatta ano toki made, sou,
Sashidasu koto nante wasureteta

Te no kage ga kasanariatte
Hitotsu ni naru
Itsuka miageta
Sora he to habataku tori no you ni miete
Onaji koto kangaeteta yo ne?

Arukidasu
So no saki ni anata no egao ga
Kitto areba ii to omou no



伝わってる
あの日の温もり
この気持ちなんだろう
素直じゃないかも
文句なんてさ、近づきたいだけなのに

私もそう、ひとりだったよ
こんな人混みの中

自分なりの句読点打てずに
迷いこんで、意地になってた
となりにいても今
言葉だけでは足りないから

この手を伸ばし続けるの
繋がるまで
転がるこの星の上、見失いかけても
この手を伸ばし続けるの
その先にあなたが居ればいい
きっとその手で捕まえて

ふたりの石、見つからず焦って
必死なのどうなの?
わたしだけこうなの?
「もういいから」そんなのいいわけないよ
理由なんて今は要らないの
単純なままで居たい

疑問形で隠した悲しみまで
見透かすなんていじわるだね
2センチない距離を飛び越えるよ
今だってそう

この手を伸ばし続けるの
離さないで
ひとりじゃもうこの世界と繋がっていけそうにない
この手を伸ばし続けるの
きっとあなたもそうだと思う

行き先もわからずに立ってた
声の出し方わからない
出会ったあのときまで、そう、
差し出すことなんて忘れてた

手の影が重なり合って
ひとつになる
いつか見上げた
空へと羽ばたく鳥のように見えて
同じこと考えてたよね?

歩き出す
その先にあなたの笑顔が
きっとあればいいと思うの



The heat of the day reaches me
What may well be that feeling?
Maybe I'm not sincere
It's not that I'm complaining, I'm just me closer yet

I too was alone
In this crowd of people

Without being able to draw my own punctuation
I went astray, I became stubborn
While I'm on your side now
Words alone are not enough

I will continue to reach out
Do not let go
I feel alone, I do not get to connect to this world
I will continue to reach out
I think you, too, certainly

I stood, not knowing where I was going
Without knowing how to get out my voice
Yes, until the time of our meeting,
I had even forgotten how to deliver

The shadows of our hands overlap
And become a
Looks
The bird we saw flying in the sky one day
You thought the same thing, right?

I will walk
I think it would be nice if your smile
Was there for sure



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-04-24 22:10:37