Lyrics for Natsudori from Tamayura OVA by Megumi Nakajima (Ending #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
anata ga umareta machi ni
furari to tabi ni detemimashita
shiroi kisha ni yurenagara
nagareyuku kumo to tomo ni

konna watashi o anata ga mitara
yasashii anata wa shikaru no deshou
furui hoomu ni oritatsu toki ni
museru hodo tadayou shoka no nioi

natsudori tsuranaru hareta sora
watashi wa mada tobitatenai...
shiokaze ni anata o kanjite
mada, mayotteimasu
haruka tooku ni ukabu kojima
anata o sodateta machinami
nandaka watashi mo natsukashii...
futari de kitakatta

anata ga umareta machi ni
kotoshi mo natsu ga yattekimasu
senrozoi no namikimichi
kagerou ga yuramekidatsu

konna kisetsu o anata to tomo ni
zutto sugoshiteikitakatta no
kawara ni saita azami no hana ga
ano toki no egao ni niteimashita

natsudori tobitatsu aoi sora
anata wa nido to kaeranai
kono machi ni anata o utsushite
mada, sagashiteimasu
anata ga itsuka hanashiteita
furui jinja no komorebi
yawarakai hizashi ga watashi ni
yasashiku toikaketa

nee itsuka wa
omoide ni naru no ka na

natsudori habataku hiroi sora
futari wa nido to deawanai
mado no soto yuunagi no machi wa
totemo setsunakatta
orenjiiro ni somaru densha
yukkuri ima hashiridaseba
"sayonara" to te o furu watashi ni
machi ga hohoenderu



あなたが生まれた町に
ふらりと旅に出てみました
白い汽車に揺れながら
流れゆく雲とともに

こんな私をあなたが見たら
優しいあなたは叱るのでしょう
古いホームに降り立つ時に
むせるほど漂う初夏の匂い

夏鳥つらなる晴れた空
私はまだ飛び立てない…
潮風にあなたを感じて
まだ、迷っています
遥か遠くに浮かぶ小島
あなたを育てた町並み
なんだか私も懐かしい…
二人で来たかった

あなたが生まれた町に
今年も夏がやってきます
線路沿いの並木道
陽炎が揺らめきだつ

こんな季節をあなたと共に
ずっと過ごしていきたかったの
河原に咲いたアザミの花が
あの時の笑顔に似ていました

夏鳥飛び立つ青い空
あなたは二度と帰らない
この町にあなたを映して
まだ、探しています
あなたがいつか話していた
古い神社の木漏れ日
やわらかい日差しが私に
優しく問いかけた

ねえ いつかは
思い出になるのかな

夏鳥羽ばたく広い空
二人は二度と出会わない
窓の外 夕凪の町は
とても切なかった
オレンジ色に染まる電車
ゆっくり今走り出せば
「さよなら」と手を振る私に
町が微笑んでる



To the town where you were born
I unexpectedly decided to take a trip
While wavering along in the white train
Together with the flowing clouds

If you saw me as I am now
The gentle you would surely scold me
The moment I stepped down on the old train platform
I was choked by the scent of early summer hanging in the air

The bird of summer stretches its wings in the clear sky
I can’t yet take off and fly…
I can feel you in the see breeze
I’m still hesitating
The small islands floating far in the distance
The streets where you were raised
Somehow I also feel nostalgic…
I wish we could have come together

In the town where you were born
This year too, summer has come again
On the tree-lined road along the railroad tracks
The shimmering heat wavers

This season,
I had hoped I would always spend it together with you
The thistle blooming along the riverbed
Resembled the smile from that time

The bird of summer takes off into the blue sky
You will never again come home to this place
I’m still searching for your reflection in this town
The sunlight filtering through the trees at the old shrine
That you once spoke of
The soft sunlight gently asked me a question:

“Say, someday, I wonder
Will I become a memory?”

The bird of summer flaps its wings in the wide sky
The two of us will never meet again
The evening calm of the town outside the window
Was heartbreaking
If the train, dyed orange by the sun
now slowly begins to move
As I wave my hand and say goodbye,
The town smiles at me



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0025 seconds at 2024-03-28 16:19:06