Lyrics for Balance Doll from Gintama by Prague (Ending #18)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
yukkuri to me o samashi ta
kuruoshii hodo kawara nu sekai de
kankaku ga mahi shi teru kara
ochiru sora to kagayaku kumo o mi te

baransu tot te mo kuzure yuku bakari
sakasama no taiyou mioroshi te

saken de mo kowashi te mo mitase nai mono ga aru na
tairo ha doko ni mo nai kara
kizutsuki taku ha nai kedo sora o miage te
susun de kun da kono saki mo

hitori ja sasae ran nai kara
hitogomi demo yasuragu gensou ni
magire te kakurenbo shi teru kara
dochira ni shi te mo uso kusai baransu da

sou nan kai me no ai o furikaero u to
hajisarashi na kioku o semeru dake da yo

chigai ha nai bokura ha itsu demo isogiashi da
yoru ga semat te kuru kara
ichido oikoshi te mata oikosa reru
kurikaesu n da nan do mo

hinoko o harau you na kankaku ni toraware
soredemo saigo ha shinkokyuu shi te

saken de mo kowashi te mo mitase nai mono ga aru na
tairo ha doko ni mo nai kara
kizutsuki taku ha nai kedo sora o miage te
susun de kun da kokoro ga motomeru mama



ゆっくりと目を覚ました
狂おしい程 変わらぬ世界で
感覚が麻痺してるから
落ちる空と輝く雲を見て

バランスとっても崩れゆくばかり
逆さまの太陽見下ろして

叫んでも 壊しても 満たせないものがあるな
退路はどこにもないから
傷つきたくはないけど空を見上げて
進んでくんだ この先も

一人じゃ支えらんないから
人混みでも安らぐ幻想に
紛れてかくれんぼしてるから
どちらにしても嘘くさいバランスだ

そう何回目の愛を振り返ろうと
恥さらしな記憶を責めるだけだよ

違いはない僕らはいつでも急ぎ足だ
夜が迫ってくるから
一度追い越してまた追い越される
繰り返すんだ何度も

火の粉を払うような感覚に囚われ
それでも最後は深呼吸して

叫んでも 壊しても 満たせないものがあるな
退路はどこにもないから
傷つきたくはないけど空を見上げて
進んでくんだ心が求めるまま



I gently opened my eyes
To this utterly maddening unchanging world.
As my senses are paralyzed,
I watch the falling sky and shimmering clouds.

Balance everywhere continues to completely collapse.
The inverted sun looks down upon it all.

Even if I shout, even if I break, some things remain unsatisfied
Because there's simply no place to run.
Though I don't want to be hurt, I still look to the sky
Advancing forth from here on as well.


Since I'm not supported alone,
Even in a crowd, I get the illusion of ease.
Since I'm slipping into playing hide-and-seek,
Whatever the case, the balance is a lie.

Yes, how many times have I looked back again on love?
I can only condemn those disgraceful memories.

We who are indifferent are always fast paced
Because the night draws ever closer.
I overtake once and get overtaken again
Over and over repeatedly.


I am seized by the sensation like dusting off sparks.
Nevertheless, in the end I take a deep breath.

Even if I shout, even if I break, some things remain unsatisfied
Because there's simply no place to run.
Though I don't want to be hurt, I still look to the sky
Advancing forth as my heart wishes for me to.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0025 seconds at 2024-03-19 03:25:30