Lyrics for Tsukikage to Buranko from Hanasaku Iroha by Nano.Ripe (Ending #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
tsukikage terasu kaerimichi kouen o toorisugiru to
kisoku tadashiku yureru BURANKO ni omowazu mirai o kasaneru
yuube no ame o suikonda suna ni ashiato o nokoshite
KOKO ni iru koto o tashikameru tabi sukoshi nakisou ni naru

RUUPU suru IMEEJI o nukedashite
saigo ni wa HITOTSU da to kimi ga iu

boku ga tsukutta sekai ni wa iro ya nioi ga tarinakute
todokisou na ashita sae mo egakenakute
kimi no nioi ni sasowarete fureta iro ni me o ubawareta
tarinai mono wa KOKO ni aru no

uchuu no HIMITSU ni furetara hajiketa kimi no yume o mita
hora ne to tokuige na kao de kimi a waratta

shigatsu no kaze ga fuiteru sangatsu no boku o nosete gogatsu no boku no hou e
BURANKO o yurashite mirai e toorinukeru

kimi ga tsukutta sekai nara boku wa nozonde tabi ni de you
shiranai tarinai mienai mono o sagashi ni yukou
tsukikage ni sotte aruitekou BURANKO wa tsuki ni kakete shimaou
yurari yoru o yurashite kimi to arukou



月影照らす帰り道 公園を通り過ぎると
規則正しく揺れるブランコに思わず未来を重ねる
ゆうべの雨を吸い込んだ砂に足跡を残して
ココに居ることを確かめるたび少し泣きそうになる

ループするイメージを抜け出して
最後にはヒトツだときみが言う

ぼくが創った世界には色や匂いが足りなくて
届きそうな明日さえも描けなくて
きみの匂いに誘われて触れた色に目を奪われた
足りないものはココにあるの

宇宙のヒミツに触れたら弾けたきみの夢を見た
ほらねと得意気な顔できみは笑った

4月の風が吹いてる 3月のぼくを乗せて 5月のぼくの方へ
ブランコを揺らして未来へ通り抜ける

きみが創った世界ならぼくは望んで旅に出よう
知らない足りない見えないものを探しにゆこう
月影に沿って歩いてこう ブランコは月に掛けてしまおう
ゆらり夜を揺らしてきみと歩こう



The path home is bathed in moonlight as we pass through the park.
The systematic swinging of the park swings nonchalantly forges on to the future.
We leave footprints in sand that has absorbed the evening rain,
As we verify the sensation of being alive, we feel the urge to cry.

We break free of the looping imagery,
“The secret lies at the end”, you say.

There aren’t enough colors or smells in the world I’ve created,
I can’t even seem to paint a suitable tomorrow.
I’m invited by your scent and my eyes are captivated by the colors you show me,
Everything I’ve been missing is right here.

As I witness the secrets of the universe, I see your dreams blooming,
You smile proudly with a face that says, “I told you so”.

An April wind is blowing, that carries away my March self, and brings me closed to the me of May.
The swing keeps swaying on through the future.

If it’s a world you’ve made, I’ll gladly travel to it,
Let’s go find the things we don’t know, don’t have, and can’t see.
Let’s walk along the line of the moonlight and hang our swing from the moon,
On nights that its momentum slows, I’ll give it a push and walk alongside you.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-04-23 20:02:51