Lyrics for Chasing Hearts from Fullmetal Alchemist Movie 2 by Miwa (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Aozora ni kazashita de
Sukima kara kao wo dasu natsu kumo

Ushiro kara kimi ga yobu
Itsumo yoru mujaki na egao de boku wo miru

Are kara dore kurai no toki ga tachi kizutsuite kita darou
Soredemo bokutachi wa aruki tsuzukeru no sagashi tsuzukeru no

Hadashi de kakenukete futari de warai atta
Chotto dake furimuite tooi kioku ni egaita mirai
Boku no me ni utsuru mono kimi no me ni utsuru mono
Kitto sore wa hitotsu da yo to
Kaze ga hou wo naderu

(Get back look back... Chasing hearts)

RAJIO kara nagareru kyoku
Itsuka kimi ga kuchizusandeta natsukashiku naru

Ano toki to ima to dewa nani ga kawatte shimatta no darou
Utagai miushinai hanarete shimau no ? Girai ni nareru no ?

Sunahama kakenukeru kimi no ushirosugata
Chotto matte ikanaide te wo nobashitara mada todoku ka na
Kimi no mune ni aru mono boku no mune ni aru mono
Kitto onaji hazuda yo to
Gyutto dakishimetai

Kimi no kuchiGUSE ga boku no kuchiGUSE ni natte
Kimi no aruku hayasa ga boku no hohaba ni natteta nda
Ima kizuita konna ni konna ni ookina kimochi
Kimi ga iru nara tada sore dake de...

Hadashi de kakenukete futari de warai atta
Chotto dake furimuite tooi kioku ni egaita mirai
Boku no me ni utsuru mono kimi no me ni utsuru mono
Kitto sore wa hitotsu dakara
Kawaranai de
Hanasanaide zutto

(Get back look back... Chasing hearts)
青空にかざした
隙間から顔を出す夏雲

後ろから君が呼ぶ
いつもより無邪気な笑顔で僕を見る

あれからどれくらいの 時が経ち傷ついてきただろう
それでも僕たちは 歩き続けるの 探し続けるの

裸足で駆け抜けて ふたりで笑いあった
ちょっとだけ振り向いて 遠い記憶に描いた未来
僕の目に映るもの 君の眼に映るもの
きっとそれはひとつだよと
風が頬をなでる

ラジオから 流れる曲
いつか君が口ずさんでた 懐かしくなる

あの時と今とでは 何が変わってしまったのだろう
疑い見失い 離れてしまうの?嫌いになれるの?

砂浜駆け抜ける 君の後ろ姿
ちょっと待っていかないで 手をのばしたらまだ届くかな
君の胸にあるもの 僕の胸にあるもの
きっと同じはずだよと
ぎゅっと抱きしめたい

君の口グセが 僕の口グセになって
君の歩く速さが 僕の歩幅になってたんだ
今気づいた こんなにこんなに大きな気持ち
君がいるなら ただそれだけで…

裸足で駆け抜けて ふたりで笑いあった
ちょっとだけ振り向いて 遠い記憶に描いた未来
僕の目に映るもの 君の眼に映るもの
きっとそれはひとつだから
変わらないで
離さないで ずっと



I hold my hands to the blue sky
I can see summer clouds through the gap in my fingers

You call me from behind
You look at me with a smile that’s more innocent than usual

How much time has passed since then?
How many times have we been hurt since then?
But we continue to walk and search

Running barefoot, laughing together
I look back to the future I once imagined for a second
The things I see, the things you see; they’re surely the same
The wind strokes my cheek

The radio is playing a song
That you used to hum a lot, how nostalgic

I wonder what’s different between now and then
Will we start to doubt, lose sight of each other and part ways?
Will we start to dislike each other?

You run across the beach without waiting for me
Can I reach you if I stretch out my hand?
The things in your heart, the things in my heart; they should be the same
I want to hold you tight

Your way of talking, my way of talking
I walked at the same speed as you
I realize now just how strong my feelings are
If you are here, that’s all I need...

Running barefoot, laughing together
I look back to the future I once imagined for a second
The things I see, the things you see; they’re surely the same
Don’t change
Don’t ever leave me



It was a "great" translation, so I deleted it.

-- by raymanm at 2011-07-16 04:24:16

Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-03-29 03:55:44