Lyrics for Paranoia from Ore-tachi ni Tsubasa wa Nai by Aki Misato (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
itsuka yumemita rakuen gasou hirogatteiru

bokura ha itsudemo yume wo miteru
itsuka ha uhazu shinjita ano koto
kasuka ni yumemita kimi no koto wo
ryoute sashidashite tasuke dashite miseru yo

kurayami wo hitori de samayoutte
hikari aru saki he to bokura kidasuyo

konjiki no michi hirogaru sora
massugu ni tsuduku virgin road
itsumo yumemita bokura to kimi ga
te wo tori atta koukei

kimi no sono te ha
masshiro ni shouku ichirin no hana no you ni to
boku ha sono te wo tsutsumi koumu hana
makka ni somatta hana dakeredo

bokura ha kore kara hikari mezashi
kurai sekai kara tobidasu yuuki wo
yami kara soto he to boku wo tsurete
atarisawari muku kimi no ude no naka de

nagai toki hitori sabishikute
megami ga bokura ni ha iru to shinjiteita

shiroi sougen masshiro na yuki
ryoute demo daekirezuni
itsuka yumemita
kokoro no you ni junpaku na sanctuary

kimi no sono me ha massugu mitsume
urumunda hitomi ni kawaru
boku ha sono me wo tsumuru you ni
yasashiku hoo wo yoseatte miru

haru natsu aki to fuyu wo mukae atarashiku kizamu ichi peeji
itsumo yumemita bokura to kimi ga
kyouzon no dekiru sekai

kimi no sono te ni
hikaru ringu namida de sekai ga kasumu
hitomi tojireba itsuka yumemita
rakuen gasou hirogatte iru
いつか夢見た 樂園がそう 廣がっている

僕らはいつでも 夢を見てる
いつか葉うはず 信じたあのこと
微かに夢見た キミのことを
兩手差し出して 助け出してみせるよ

暗闇を1人で彷徨って
光ある先へと 僕ら きだすよ

金色(こんじき)の道 廣がる空
まっすぐに續くvirgin road
いつも夢見た 僕らとキミが
手を取り合った光景

キミのその手は
真っ白に笑く一輪の花のようにと
僕はその手を包みこ迂む花
真っ赤に染まった花だけれど

僕らはこれから 光目指し
暗い世界から 飛び出す勇氣を
闇から外へと 僕を連れて
當たり障り無く キミの腕の中でも

長い時 1人淋しくて
女神が僕らにはいると信じていた

白い草原 真っ白な雪
兩手でも抱えきれずに
いつか夢見た
心のように純白なsanctuary

キミのその目は まっすぐ見つめ
潤んだ瞳に變わる
ボクはその目を 瞑るように
優しく頰を寄せ合ってみる

春夏秋と冬を迎え 新しく刻む1ペ一ジ
いつも夢見た 僕らとキミが
共存の出來る世界

キミのその手に
光る輪(リング)淚で世界が霞む
瞳閉じれば いつか夢見た
樂園がそう 廣がっている
The paradise which we dreamt of will one day, yes, expand

We were always dreaming
One day in some era, we believed in that
I faintly dreamt of you
I've held out my hand; I'll definitely rescue you

Wandering alone in the darkness,
Towards the front of the light, we went

The golden road and the expanding sky
Will immediately continue into the virgin road
You and us were always dreaming
The spectacle where our hands combined

Those hands of yours
Is like that single white laughing flower
The flower which I wrapped that hand with
Is only just dyed crimson, though

From here on, we seek the light
We will let our courage fly out in this dark world
I shall take towards the the darkness over there
Even in your arms, accept that there is no obstruction

Feeling lonely all alone for a long time,
We always believed that the Goddess existed

A white grassland of white snow
Even with both hands it is impossible to embrace it
One day, we dreamt of a sanctuary of whiteness
Which was like the heart

Those eyes of yours will immediately find it
Those watery eyes will change
So that I can close these eyes of mine,
Gently let our cheeks touch

Welcome spring, summer, autumn and winter, and newly engrave a new page
You and us were always dreaming
Of a world where we would co-exist

Those hands of yours
Have glowing rings where tears blurred the world
If you close your eyes, the paradise
Which we dreamt of will one day, yes, expand
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0025 seconds at 2024-04-19 01:44:35