Lyrics for Yume to Kibou to Ashita no Atashi from Yumekui Merry by Ayane Sakura (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
ashita wa aozora egao de odekake yukou

amai okashi takusan tabete
genki ni naru to sotto
minna no koto omou

futon kaburi hitsuji kazoe asa o matte nerenai yoru
kitto ashita tanoshiku nareba ii na

kimochi ga tsuyosa ni kawatte atashi o tsutsumu
egao ga kibou o tsutaeteiku
ashita ga kitto kuru

ame no asa wa kibun ga ochite
hayaku aitai zutto
minna no koto omou

akumu yochimu sonna koto o omoi hajime nerenai yoru
kitto ashita tanoshiku nareba ii na

tsuyosa ga yuuki ni kawatte atashi o tsutsumu
kibou ga minna o sasaeteiku
ashita ga kitto kuru

kimochi ga tsuyosa ni kawatte atashi o tsutsumu
egao ga kibou o tsutaeteiku
ashita ga kitto kuru



明日は
青空
笑顔で
おでかけ行こう


甘い
お菓子
たくさん食べて
元気になると そっと
みんなのこと おもう

ふとん かぶり ひつじ かぞえ 朝を まって ねれない夜
きっと 明日 たのしくなれば
いいな

気持ちが
強さに
かわって
アタシをつつむ
笑顔が
希望を
伝えていく
明日が
きっとくる


亜目の
朝は
気分がおちて
はやくあいたい ずっと
みんなのこと おもう

悪夢 予知夢 そんな ことを おもい はじめ ねれない夜
きっと 明日 たのしくなれば
いいな

強さが
勇気に
かわって
アタシをつつむ
希望が
みんなを
ささえていく
明日が
きっとくる


気持ちが
強さに
かわって
アタシをつつむ
笑顔が
希望を
伝えていく
明日が
きっとくる
Tomorrow will have blue skies, so let's go out with smiles

When I eat lots of sweets
and get cheered up, I quietly
think of everyone

I pull my comforter on, count sheep, and wait for the morning on a sleepless night
I'm sure it'll be great if tomorrow is fun

My feelings turn into strength and envelop me
Smiles will convey hope
I'm sure tomorrow will come

On a rainy morning, my spirit falters
I want to hurry up and see you; I always
think of everyone

I begin to think of things like nightmares and precognitive dreams on a sleepless night
I'm sure it'll be great if tomorrow is fun

My feelings turn into courage and envelop me
Hope will support everyone
I'm sure tomorrow will come

My feelings turn into strength and envelop me
Smiles will convey hope
I'm sure tomorrow will come



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-03-28 04:36:59