Lyrics for Hadashi no Princess from B Gata H Kei by Yukari Tamura (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
dakishimete aitakute kagayaku Moonlight
GARASU no kutsu mo konya wa iranai wa Darlin'

mabuta tojita no ni
fureau shunkan sameru yume
kyun to naru

nee mukae ni kiteyo
MAMA ni mo naisho de
tsukiakari o abite hora watashi
hadashi no PURINSESU

dakishimete aitakute kagayaku Moonlight
tokenai mahou futari ni kaketa
yakusoku yo mou nidoto hanasanaide ne
GARASU no kutsu mo konya wa iranai wa Darlin'

kitto kimi datte
onnaji shunkan onaji yume
miteta desho

ima sugu tsuredashite
koshikaketa madobe
tsukiakari no TIARA maiorite
PAJAMA no PURINSESU

kegarenaki itazura wo terashite Moonlight
wazato nemutta furishitemita no
furuedasu sono mae ni sotto kudasai
samenai yume no tsuzuki o kuchibiru ni Darlin'

suki nante iwanai
kotoba yori hibiku
tsukiakari no kiseki
uketomete kono mune no subete

dakishimete aitakute kagayaku Moonlight
tokenai mahou futari ni kaketa
yakusoku yo mou nidoto hanasanaide ne
GARASU no kutsu mo konya wa iranai wa Darlin'
抱きしめて あいたくて 輝く Moonlight
ガラスの靴も 今夜は いらないわ Darlin'

まぶた閉じたのに
ふれあう瞬間 覚める夢
きゅんとなる

ねぇ むかえにきてよ
ママにも内緒で
月あかりを浴びて ほら わたし
裸足のプリンセス

抱きしめて あいたくて 輝く Moonlight
とけない魔法 ふたりにかけた
約束よ もう二度と 離さないでね
ガラスの靴も 今夜は いらないわ Darlin'

きっと きみだって
おんなじ瞬間 おなじ夢
見てたでしょ?

今すぐ連れだして
こしかけた窓辺
月あかりのティアラ 舞い降りて
パジャマのプリンセス

汚れなき悪戯を 照らして Moonlight
わざと眠ったふりしてみたの
ふるえだす その前に そっとください
覚めない夢のつづきを くちびるに Darlin'

すきなんて 言わない
ことばより響く
月あがりの奇跡
受けとめて この胸のすべて

抱きしめて あいたくて 輝く Moonlight
とけない魔法 ふたりにかけた
約束よ もう二度と 離さないでね
ガラスの靴も 今夜は いらないわ Darlin'
I want to hold you, I want to see you, my shining moonlight!
I don’t need my glass slippers tonight, darlin’.

Even though my eyes are shut,
The moment we touch, I awaken from my dream with a jolt.

Hey, won’t you come get me?
Keeping it a secret from mother.
Bathing in the moonlight, it’s me
A barefoot princess.

I want to hold you, I want to see you, my shining moonlight!
An inescapable magic has been cast on us.
It’s a promise! We’ll never be separated again.
I don’t need my glass slippers tonight, darlin’.

Surely, you saw the same moment and same dream too, right?

Take me out right now!
Sitting by the window,
A moonlit tiara descends on me.
A pajama princess.

An innocent, teasing moonlight!
I pretended to sleep on purpose.
I’m trembling, so please be gentle.
I can’t wake up from this continuing dream, so kiss me, darlin’.

I won’t say things like “I love you”.
Resonating words, a miracle of moonlight,
Take all of my heart.

I want to hold you, I want to see you, my shining moonlight!
An inescapable magic has been cast on us.
It’s a promise! We’ll never be separated again.
I don’t need my glass slippers tonight, darlin’.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2020 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0030 seconds at 2020-07-09 20:02:49