Lyrics for Kanaete from Ayatsuri Sakon by Akino Arai (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kanaete mune ni GARASU no yuri ga
kudaite kudasai sono yubi de

tooku e atarashii higashi e anata no kokoro wa yume wo miru
tooku e ashimoto no izumi ni negai wo utsushite

itsu kara ka katachi wo kaete ita no omoi wa
aoi asa mou ichido meguriau toki made aa

hikari nagareru mokugen no you ni
itai no wakatte iru keredo

tooku e atarashii higashi e anata no kokoro wa niji wo miru
kodoku na sora no oku fukaku yasashiku dakareru

damarikomu mahiru no kaze wa doko de nemuru no
todokanai inori mo koe wo hisomete shimau aa sotto

kuuki no soko ni shizumete kaoru ETERU ni shinshite
hoka no dare ni mo furerarenai you ni

itsu kara ka katachi wo kaete ita no omoi wa
aoi asa mou ichido meguriau toki made
aa kitto

kanaete kanaete



叶えて胸にガラスの百合が
砕いてください その指で

遠くへ 新しい東へ あなたの心は夢を見る
遠くへ 足もとの泉に 願いを映して

いつからか形を変えていたの 想いは
蒼い朝 もう一度めぐりあう時まで あぁ…

光流れる 目眩のように
痛いの わかっているけれど

遠くへ 新しい東へ あなたの心は虹を見る
孤独な空の奥深く やさしく抱かれる

黙り込む真昼の 風はどこで眠るの
届かない 祈りも声をひそめてしまう あぁ… そっと

空気の底に沈めて 香るエーテルに浸して
他の誰にも触れられないように

いつからか形を変えていたの 想いは
蒼い朝 もう一度めぐりあう時まで
あぁ… きっと

叶えて 叶えて…



Grant my wish... With a touch,
break the glass lily in my heart.

Far away, in the new dawn, your heart sees its dreams
Far away, the fountain at your feet reflects your wishes.

My feelings have changed, though I don't know when...
Until we meet once more, in the cyan dawn... Aa...

The streaming light is dizzying...
I know what pain is, but...

Far away, in the new dawn, your heart sees a rainbow,
deeply, gently embracing the depths of the lonely sky.

Where does the wind sleep on still, quiet days?
Even the prayers that won't reach fall silent... Aa... Quietly...

Sinking in the depths of the atmosphere, Immersing in fragrant ether
So as to never touch anyone else...

My feelings have changed, though I don't know when...
Until we meet once more, in the cyan dawn...
Aa... Without fail.

Grant my wish... Grant my wish...



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2021 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0031 seconds at 2021-08-03 21:56:35