Lyrics for Sora wa Shoujo no Tomodachi sa from Sora wo Kakeru Shoujo by Mako (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kokoro ga tabidatsu no yo
dare mo shiranai shiranai
hoshi no kazu ni tokimeite
muteki no koukishin de
kimi to noritai noritai
kako to mirai tobu shatoru

susumu watashi tachi tomenai de
ashita o kaete miru no mo ii ne
susume mayoi kara mitsukatta kotae ga
yonda wakuwaku kan

chikyuu de Jump
deai wa ginga no bunkiten
guuzen no itazura ga tanoshiin janai
ikinari Jump
hatenaiki uchuu mo o tomodachi
bouken wa kuse ni naru so deshou
bouken to shoujo wa ikoru wakatte ne

sora e to kataru dake ja
yume ga tarinai tarinai
puroguramu wa iranai wa
mujaki ni mawaru tsuki de
minna asobou asobou
suna ni kaita ganbou mappu

ataru yokan kara genjitsu ga
umarete omoitoori ni naare
atete kore kara no yukusaki wa naisho yo
aoru girigiri kan

ojama na Bump
toki ni wa ginga no mechakucha ron
sakendara misairu mo tomarun janai
koetai Bump
hirogaru uchuu ga mikata damon
daijoubu yo suki ni shite idesho
daijoubu na shonen yo uerukamu isoide yo

chikyuu de Jump
deai wa ginga no bunkiten
guuzen no itazura ga tanoshiin janai
ikinari Jump
hatenaiki uchuu mo o tomodachi
bouken wa kuse ni naru so deshou
bouken to shoujo wa ikooru wakatte ne
こころが旅立つのよ
誰もしらない しらない
星の数にときめいて
無敵の好奇心で
君とのりたい のりたい
過去と未来 飛ぶシャトル

進む 私たちとめないで
あしたを変えてみるのもいいね
進め 迷いから見つかった答えが
呼んだワクワク感

地球でJump!!
出会いは銀河の分岐点
偶然のいたずらが楽しいんじゃない?
いきなりJump!!
果て無き宇宙もおともだち
冒険はクセになる そーでしょ?
冒険と少女はイコール わかってね!

空へと語るだけじゃ
夢がたりない たりない
プログラムはいらないわ
無邪気に回る月で
みんなあそぼう あそぼう
砂に書いた 願望マップ

当たる 予感から現実が
生まれて思い通りになあれ
当てて これからの行く先は内緒よ
煽るギリギリ感

お邪魔なBump!!
時には銀河のメチャクチャ論
叫んだらミサイルも止まるんじゃない?
超えたいBump!!
広がる宇宙が味方だもん
大丈夫よスキにして いーでしょ?
大丈夫な少年よウェルカム 急いでよ!

地球でJump!!
出会いは銀河の分岐点
偶然のいたずらが楽しいんじゃない?
いきなりJump!!
果て無き宇宙もおともだち
冒険はクセになる そーでしょ?
冒険と少女はイコール わかってね!



My heart is starting a journey!
Without anyone understanding or knowing,
it beats fast as I count the stars!
With my invincible curiosity,
and with you, I want to board, to ride
the shuttle that flies through the past and future!

Without stopping, we’ll advance forward
changing the future is a good thing too right?
Advance on, the answer you find from losing your way
calls forth an exciting feeling!

With the Earth let’s Jump!!
Encounters are the universe’s crossroads.
Aren’t the pranks of coincidence fun?
Suddenly Jump!!
The unending universe is also our friend!
Adventures become a habit, isn’t that right?
Adventures and girls are equal, I understand that!

Just talking about going to the sky,
that dream is not enough, it’s insufficient,
there’s not need for a program.
While innocently circling the moon
let’s all play, let’s have fun!
Drawn in the sand is the Map of Aspirations!

Confronting the reality from our premonition
gives birth to feelings, but become so distant.
Confront it, from here on is a secret
that agitates our feelings of relief. *

An intrusive Bump!!
In time, there’s the galaxy’s unreasonable argument,
but if we shout, the missile will stop right?
I want to overcome this Bump!!
The expanding universe is our ally!
It’s fine…isn’t fine to do what we want?
Fine boys! Welcome! Hurry up!

With the Earth let’s Jump!!
Encounters are the universe’s crossroads.
Aren’t the pranks of coincidence fun?
Suddenly Jump!!
The unending universe is also our friend!
Adventures become a habit, isn’t that right?
Adventures and girls are equal, I understand that!



Uchuu is for the character song title (featuring only Mako) and it's not the ending.
The ending here consists of Mako, Aya Endo and Yui Makino.
Nothing wrong with the title.

-- by nel33 at 2009-05-28 04:32:43

Can you show us a proof or something?

-- by shin at 2009-05-27 22:51:27

The title romanization should be Uchuu, not Sora.

-- by neothe0ne at 2009-05-27 21:34:15

Change history for Discuss lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0031 seconds at 2024-05-20 18:51:57