Lyrics for Te no Naka no Eien from Hatenkou Yuugi by Kaori Hikita (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
tonari no heya kara warai koe ga suru
ussura mezameru asa ga konna ni itoshii
doko ka de yumemita ichimai no e ni wa
mou anata no isu wo kakidashita bakari da yo
kanashii monogatari ga ima CURTAIN no mukou gawa
machibuseshiteite mo

ashita ni wa mishiranu hito no you ni natte mo
anata ga koko ni iru tashika na kiseki wo shinjite
sashidasareta te ni wa wakare no yokan mo naku
tada dakishimetakute ima ruisen ga yurunda

yume wo mata mita yo
mado ustsu kosame no oto ga sabishikute
moufu kabutteita yoru
TABLE no ue wa kirei na mono dake
subete uchiakeru sono hi ga kurundarou ka
aisareta kioku hitotsu de
mukarunda kono michi wo terashitsuzukeru kara

kono saki no tashika na yakusoku mo nai kedo
hikari ga sashikonda sono senaka ni te wo oita
eien wo katareru hodo ikitenai kedo
ikutsu mo no yoake ni anata ni warai kakeyou

ashita ni wa mishiranu hito no you ni natte mo
anata ga koko ni iru tashika na kiseki wo shinjite
eien wo katareru hodo ikitenai kedo
ikutsu mo no yoake ni anata ni warai kakeyou
隣の部屋から笑い声がする
うっすら目覚める朝がこんなに愛しい
どこかで夢見た一枚の絵には
もうあなたの椅子を書き足したばかりだよ
悲しい物語が今 カーテンの向こう側
待ち伏せしていても

明日には見知らぬ他人のようになっても
あなたがここにいる確かな奇跡を信じて
差し出された手には別れの予感もなく
ただ抱きしめたくて 今 涙腺がゆるんだ

夢をまた見たよ
窓打つ小雨の音が寂しくて
毛布かぶっていた夜
テーブルの上はキレイなものだけ
すべて打ち明けるその日が来るんだろうか
愛された記憶ひとつで
泥濘んだこの道を照らし続けるから

この先の確かな約束もないけど
光が差し込んだその背中に手をおいた
永遠を語れるほど生きてないけど
いくつもの夜明けにあなたに笑いかけよう

明日には見知らぬ他人のようになっても
あなたがここにいる確かな奇跡を信じて
永遠を語れるほど生きてないけど
いくつもの夜明けにあなたに笑いかけよう
I can hear laughter from next door
the mornings that faintly awaken feels so precious
in the picture I dreamt of somewhere
I already began to draw a chair for you
even if a sad story is behind that curtain right now
waiting for me

even if I become like someone you don't know tomorrow
I'll believe in this definite miracle of you being here
there's no premonition of separating within the hand you held out
and my tear glands loosened as I simply wanted to embrace you

I saw a dream again
the sound of rain hitting the window sounds lonely
on nights I burrowed deep into my blankets
with beautiful things only on my table
will that day to release everything come?
with one memory of being loved
I will continue to light this muddy path

although I don't have definite promises for the future
I placed my hand on that back where light poured onto
although I haven't lived long enough to talk about eternity
I will smile at you as the sun rises many times

even if I become like someone you don't know tomorrow
I'll believe in this definite miracle of you being here
although I haven't lived long enough to talk about eternity
I will smile at you as the sun rises many times
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2021 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0031 seconds at 2021-05-07 14:40:50