Lyrics for Peony Pink from Clamp School Detectives by Ali Project (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
adeyaka ni saita
PEONY PINK
atari ichimen ni
iro aseta kao no watashi wo somete okure

koi wo shitara hitori kiri demo
chiisa na mune ga jiken de afurechau

kossori anata wo
mitsumeru sono tabi ni
sekai ga iki zuita

asa tsuyu ni hikaru
PEONY RED
honoo mitai ne
yowasa ni utsumuita hibi wo moyashite okure

dare ni datte yasashii anata wo
kuyashii keredo hokori ni omotchau

onna no ko wa minna
himitsu no hanazono de
kirei ni natte yuku

kiyoraka ni utau
PEONY PINK
tokimeku toiki
hadaka no kuchibiru sotto chou chou ga fureta

anata no hitomi ni
dare yori
aa nokoritai

adeyaka ni kisou
PEONY PINK
anata no tameni
egao ga ichiban suteki na watashi ni naru

adeyaka ni saita
PEONY PINK
watashi no tameni
egao ga ichiban suteki na watashi ni naru
あでやかに咲いた
ピアニィ・ピンク
あたりいちめんに
色褪せた頬の 私を 染めておくれ

恋を したら ひとりきりでも
小さな胸が 事件であふれちゃう

こっそりあなたを
見つめるそのたびに
世界が息づいた

朝つゆに光る
ピアニィ・レッド
炎みたいね
弱さにうつむいた 日々を燃やしておくれ

誰にだって 優しいあなたを
くやしいけれど 誇りに 思っちゃう

女の子は皆
秘密の花園で
綺麗になってゆく

清らかに歌う
ピアニィ・ピンク
ときめく吐息
裸のくちびる そっと蝶々が触れた

あなたの瞳に
誰より
ああ残りたい

あでやかに競う
ピアニィ・ピンク
あなたのために
笑顔が いちばん すてきな私になる

あでやかに咲いた
ピアニィ・ピンク
私のために
笑顔が いちばん すてきな私になる



Charmingly bloomed,
Peony Pink,
Popular everywhere,
Please give my pale face some color!

If one falls in love, even when all alone,
Small hearts in that situation completely overflow!

Secretly gazing at you,
Each of those times,
The world let out a sigh.

Shining in the morning dew
Peony Red,
It looks like flames, doesn’t it?
Bowed in weakness, you enflame every day.

You are kind to everyone,
It’s frustrating, but I can’t help but think of it with pride.

All girls,
In a secret garden,
Proceed to become beautiful.

Singing clearly,
Peony Pink,
A fluttering sigh,
Bare lips, softly touched by a butterfly.

In your eyes,
More that anyone else’s,
Aah, I want to stay.

Charmingly competing,
Peony Pink,
For your sake,
A smile makes the most wonderful me.

Charmingly bloomed,
Peony Pink,
For my sake,
A smile makes the most wonderful me.
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-06-18 07:37:35