Lyrics for Kokoro kara no Message from Shijou Saikyou no Deshi Kenichi by Sakura (Ending #4)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
itsumo iruyo kimi no sobani
kodou ga kikoetekuru
kyou mo asu mo donna toki mo
kotaeha hitotsu dakede

moshimo mirai ga mienai toshitemo
mayou kotonaku kimi no koto omou yo

I LOVE YOU
watshi ni wa kimi shika mienai
kono kimochi tsutaetai
kotoba wa iranai
sono egao dakedeii
soshite itsuka futari dake no sekai o
kagaya kasete

hareta hi ni wa kumo no shitade
SHIAWASE hitotsu tsumugu
ame no hi ni wa mune ni himeta
negai o uta ni kaeta

tatoe futari ga hanarete itemo
kitto sono koe wa watashi ni todoku yo

I LOVE YOU
kimi dake ni okuruyo
kokoro no oku kara no MESSEJJI
hokani iranai
kono hitomi wa itsudemo
kimi no koto o mimamori tsuduke teyuku
toki o koete

moshimo mirai ga mienai toshitemo
mayou kotonaku kimi no koto omou yo

I LOVE YOU
watshi ni wa kimi shika mienai
kono kimochi tsutaetai
kotoba wa iranai
sono egao dakedeii
soshite itsuka futari dake no sekai o
kagaya kasete
いつもいるよ 君のそばに
鼓動が聞こえてくる
今日も明日も どんな時も
答えはひとつだけで

もしも未来が 見えないとしても
迷うことなく 君のこと想うよ

I Love You
私には 君しか見えない
この気持ち伝えたい
言葉はいらない
その笑顔だけでいい
そしていつか 二人だけの世界を
輝かせて

晴れた日には 空の下で
シアワセひとつ紡ぐ
雨の日には 胸に秘めた
願いを 歌に変えた

たとえ二人が 離れていても
きっとその声は 私に届くよ

I Love You
君だけに送るよ
心の奥からのメッセージ
他にはいらない
この瞳は いつでも
君のことを 見守り続けてゆく
時間を超えて

もしも未来が 見えないとしても
迷うことなく 君のこと想うよ

I Love You
私には 君しか見えない
この気持ち伝えたい
言葉はいらない
その笑顔だけでいい
そしていつか 二人だけの世界を
輝かせて



I'll always be by your side
I can hear your heartbeat
Today, tomorrow, at any time
There will be only one answer

Even if I can't see future
I think of you without hesitation

I Love You
I can't see anything but you
I want to tell you these feelings
I don't need words
Just smiling is enough
And one day the two of us
will make the world shining

In clear days, I spin once,
under the sky
In rainy days, I conceal it inside my chest,
the wish is changed into a song

Even if we are away from each other
Your voice is surely carried to me

I Love You
I send it only to you
A message from inside my heart
I don't have another
My eyes will continue to watch over you,
at any time
Exceeding time

Even if I can't see future
I think of you without hesitation

I Love You
I can't see anything but you
I want to tell you these feelings
I don't need words
Just smiling is enough
And one day the two of us
will make the world shining
この瞳は いつでも
君のことを 見守り続けてゆく

Couldn't think of anything better ^_^'
general meaning is correct though

-- by iryoku at 2008-01-22 13:05:16

Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0029 seconds at 2024-04-14 18:52:16