Lyrics for Naked Flower from Murder Princess by Romi Paku (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Kumeru sora hito no kake ni
Fumare sou na awai hana
Nan no tame ni saita no kamo
Ima wa mada shiranai
Demo kitto motto
Hikari furisosogu TENDERLY
Tsuyoku nareru yasashisa ga koko ni aru
Donna tsumetai kaze sae mo
Se wo muke nai hitotsu shika
Nani iro wo mitsuke rareru made

Hito wa naze betsu no dare ka
Chigau basho ni yume o miru
Fureru dakede tsutawaru mono
Soba ni ima aru no ni
Demo kitto zutto
Hikari hajimari no HARMONY
Mitete kureru manazashi ni kitsuite ta
Itsumo kokoro wo wakachi au
Koe ga shiteru kisetsu koto kizamu toki
Keshite karenai mama

Ame ni naraba namida no ato
Oshiete mo ii kara
Demo kitto motto

Ai wa hikari furisosogu TENDERLY
Tsuyoku nareru yasashisa ga koko ni aru
Donna tsumetai kaze sae mo
Se wo mutenai hitotsu shika
Nani iro wo mitsuketai kara

Hikari hajimari no HARMONY
Mitete kureru manazashi ni kitsuite ta
Itsumo kokoro wo wakachi au
Koe ga shiteru kisetsu koto kizamu toki
Keshite karenai mama
Kanji lyrics not yet submitted.
The setting sun...Shadows of people
A delicate flower about to be crushed underfoot
Why did it bloom?
The reason is still unknown

The light shines through tenderly
The kindness that makes me stronger is here
I will not turn my back, no matter how cold the wind
Until I find the color beyond comparison

Why do people seek dreams with other,with other places
Things conveyed just by touch
It exists now here closeby
But hopefully, always...
Harmony that has begun to shine
I know of the kind look that watches over me
I hear the voice that always understands
The time that passes - season and all
Without being erased

Only to the rain
After the tears
I will tell
But hopefully, more...

Love is light that shines through tenderly
The kindness that makes me stronger is here
I will not turn my back, no matter how cold the wind
Because I want to find the color beyond comparison

Harmony that has begun to shine
I know of the kind look that watches over me
I hear the voice that always understands
The time that passes - season and all
Without being erased



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0030 seconds at 2024-10-08 04:11:29