Donate!
Via Paypal
Via Amazon
Login
Username:
Password:
Register
Home
Forum
Home
Search
User List
Who's Online
Resend Email
Polls
Avatar Creator
Site Statistics
FAQ/Help
Rules
Music
Q
Download
Upload
View Requests
Submit Request
Release Dates
Contribute
Gendou Idol
Lyrics History
Site Statistics
FAQ/Help
Rules
Chat
Enter Chat
Help
Rules
View Log
Games
Hangman
Crypto. Challenges
More!
Lyrics for
Aizome
from
Jigoku Shoujo Futakomori
by
Mamiko Noto
(Ending #1)
Romaji
Kanji
English
Discuss
History
asaki yumemiji towa ni nageki mo sesu
tsuki no hikari kokoro terashi dasu
moyuru hana no mai michishirube
karamitsuku ayamachi no uta mune o shimeru
hatenu kawa ni te o sashi nagasou
omoi tsumeta koto no ha ai ni somete
sure chigai ga kokoro morokusuru
ibasho mo nai mama kaze wa fuku
akai michi ashidori omoku yami ni mukau
ichido nagaseba nido to kaeranu
yubi ga tsuma biku sadame ai ni somete
ikutsu akenai yoru o kasanete
yagate ai no nageki mo kie iku no ka
hatenu kawa ni te o sashi nagasou
iro wa nio e do itsuka chiri nuru mono
ai ni somete
http://atashi.wordpress.com/2007/01/14/jigoku-shojo-futakomori-ending-theme-aizome/
浅き夢みじ永久に 嘆きもせず
月の光こころ照らし出す
燃ゆる花の舞 道しるべ
絡みつく過ちの詩 胸を締める
果てぬ川に手をさし 流そう
思い詰めた言の葉 藍に染めて
すれ違いが こころ脆くする
居場所もないまま 風は吹く
赤い道 足取り重く 闇に向かう
一度流せば二度と帰らぬ
指が爪弾く運命 藍に染めて
いくつ明けない夜を 重ねて
やがて藍の嘆きも 消え行くのか
果てぬ川に手をさし 流そう
色は匂へどいつか 散り塗るもの
藍に染めて
Unable to even have a shallow dream, I grieve eternally
The moonlight illuminates my heart
The dance of the burning flowers is my guide sign
The poem of the intertwining mistakes binds my chest
I reach my hands into the endless river and let them drift
The words filled with thoughts are dyed indigo
Passing each other by weakens my heart
While I remain without a place to be, the wind blows
On the red road, my gait heavily heads toward the darkness
If I’m set adrift for once, then I’ll never return again
The destiny that my fingers strum is dyed indigo
How many endless nights do I accumulate
Before the indigo grief will vanish soon?
I reach my hands into the endless river and let them drift
The color spills its scent and is something that disperses and paints someday
Dyed in indigo…
http://atashi.wordpress.com/2007/01/14/jigoku-shojo-futakomori-ending-theme-aizome/
this is the most beautiful song i have ever heard, i listen to before i sleep i have wonderful nighrmares
-- by
rinsothma
at 2009-11-08 13:28:33
Change history for
Romaji
lyrics:
Version #12 by
tsubaki28
at 2010-03-30 07:57:10
Version #11 by
shin
at 2009-08-26 21:24:41
Version #10 by
shin
at 2009-02-08 15:05:02
Version #9 by
shin
at 2009-02-08 15:04:59
Version #8 by
altara2s
at 2007-01-27 07:00:31
Version #7 by
atashi
at 2007-01-14 19:58:58
Version #6 by
atashi
at 2007-01-14 19:56:16
Version #5 by
himenai
at 2007-01-14 16:30:12
Version #4 by
himenai
at 2007-01-13 00:43:48
Version #3 by
himenai
at 2007-01-13 00:42:09
Version #2 by
himenai
at 2007-01-13 00:41:37
Version #1 by
himenai
at 2007-01-13 00:34:22
Change history for
English
lyrics:
Version #7 by
chiisanashojo
at 2009-11-19 14:41:03
Version #6 by
mirrored_reflection
at 2009-08-26 00:42:45
Version #5 by
atashi
at 2008-12-10 00:30:30
Version #4 by
synsacra
at 2007-07-22 08:52:48
Version #3 by
atashi
at 2007-01-14 20:03:03
Version #2 by
atashi
at 2007-01-14 19:59:04
Version #1 by
atashi
at 2007-01-07 18:08:20
Change history for
Discuss
lyrics:
Version #4 by
rinsothma
at 2009-11-08 13:28:33
Version #3 by
freedom_celine
at 2007-08-04 22:15:34 (Reverted)
Version #2 by
freedom_celine
at 2007-08-04 22:15:28 (Reverted)
Version #1 by
atashi
at 2007-01-14 19:49:27 (Reverted)
Change history for
Kanji
lyrics:
Version #6 by
cherry_bello
at 2009-06-12 05:19:31
Version #5 by
anime89gendou
at 2008-03-10 20:51:42 (Reverted)
Version #4 by
fkl
at 2008-01-01 18:01:53
Version #3 by
synsacra
at 2007-07-22 08:19:26
Version #2 by
jss
at 2007-04-05 00:23:25
Version #1 by
defade
at 2007-01-15 00:46:59
Copyright 2000-2023
Gendou
|
Terms of Use
| Page loaded in 0.0036 seconds at 2023-02-06 00:52:20