Lyrics for Fly from Comic Party Revolution by Arisa Nakayama (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
fui ni anata ha watashi no te wo tsunai de kureta
hitogomi no naka hagurenai youni
sugoku ureshikute umaku nigiri kaesenakute
koi wo shiteirutte kiduita ano hi

hajimari ha tomodachi sono kyoukaisen koete futari hashirida sou

mou osae kirenai nakechau hodo ni
anata no koto ga daisuki nee uso ha tsukenai
mou tomenakute ii terechau keredo
watashi zenbu uketomete sou korekara mo zutto

tsukiru koto nai kotoba de motto katariaou
anata no koto wo zenbu shiritai
kotoba hitotsu de tsunagaru kuchi ni dasanakute mo
wakariaerutte no mo ii yo ne

hajimari ha tomodachi sono kyoukaisen ha mou haruka kanata ni aru

mou sakebi dashitai afureru omoi
sekaijuu no hitotachi ni nee kikoeru kurai
mou tomenakute ii terechau keredo
watashi zenbu uketomete sou itsumade mo zutto

mou osae kirenai nakechau hodo ni
anata no koto ga daisuki nee uso ha tsukenai
mada te wo tsunai demo terechau keredo
watashi zenbu dakishimete sou dakishimeteite



ふいにあなたは わたしの手をつないでくれた
人ごみの中 はぐれないように
すごくうれしくて 上手く握りかえせなくて
恋をしているって 気付いたあの日

はじまりはともだち その境界線越えて ふたり走りだそう

もうおさえきれない 泣けちゃうほどに
あなたの事が大好き ねえ 嘘はつけない
もう止めなくていい 照れちゃうけれど
わたし全部受け止めて そう これからも ずっと

つきること無い言葉で もっと語り合おう
あなたの事を全部知りたい
言葉ひとつでつながる 口に出さなくても
分かり合えるってのもいいよね

はじまりはともだち その境界線はもう 遥か彼方にある

もう叫びだしたい あふれる思い
世界中の人たちに ねえ 聞こえるくらい
もう止めなくていい 照れちゃうけれど
わたし全部受け止めて そう いつまでも ずっと

もうおさえきれない 泣けちゃうほどに
あなたの事が大好き ねえ 嘘はつけない
まだ手をつないでも 照れちゃうけれど
わたし全部抱きしめて そう 抱きしめていて



All of a sudden, you grabbed my hand
So that we won't get lost in the crowd
I was so happy that I couldn't hold your hand tightly in return
I realized that day that I fell in love

We started as friends, but now let's cross that boundary line and take off together

I can't contain my feelings anymore. If I do, I might cry
I love you so much! I can't deny it
There's no stopping now. This is awkward to ask, but
Please accept everything about me from now on

Since we have so much to say, let's talk some more
I want to know everything about you
Even though not one word you said had any relevance
It's good that we can understand each other

We started as friends, and now that boundary line is way far back

These overflowing feelings, I just want let out a scream
Loud enough that people around the world could hear it!
There's no stopping now. This is awkward to ask, but
Please accept everything about me, forever on

I can't contain my feelings anymore. If I do, I might cry
I love you so much! I can't deny it
Still, I feel shy when you grab my hand, but
Please embrace everything about me so you can keep holding me
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-03-04 02:49:11