Lyrics for Hikari no Prism from Konjiki no Gash Bell by Ai Maeda

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Sha la la
hikari no purizumu kirakira kagayaku
hitomi ni umareteku yuuki tachi
kokoro no tobira wo sotto sotto akeru ne
watashi no kono kimochi kizuite

anata ni deatta shunkan
atarashii nanika hajimatta ki ga shita no
onnaji keshiki mo chigatte mieru kara fushigi
doki doki shiteru

ai ya yume mo zenbu watashi dake no omoi
daisuki na anata e todoke

hikari no purizumu kirakira kagayaku
hitomi ni umareteku yuuki tachi
kokoro no tobira wo sotto sotto akeru ne
watashi no kono kimochi kizuite

anata no egao ga mitakute
itsumo yori wazato fuzakete mitari shite ne
hanashi wo surutabi chigatte mieru kara fushigi
waku waku shiteru

suki na kimochi zenbu watashi dake no merodii
taisetsu na anata ni hibike

hikari no purizumu kirakira nagareru
shizen ni afureteku egao tachi
kokoro no tobira wo sotto nokku suru kara
watashi no kono kimochi kotaete

Sha la la
hikari no purizumu kirakira kagayaku
hitomi ni umareteku yuuki tachi
kokoro no tobira wo sotto sotto akeru ne
watashi no kono kimochi kizuite



Sha-la-la
光のプリズム きらきら輝く
瞳に生まれてく 勇気たち
心の扉を そっとそっと開けるネ
私のこの気持ち...気づいて

アナタに出逢った瞬間
新しい何か始まった気がしたの
同じ景色も違って見えるから不思議
ドキドキしてる

愛や夢も全部 私だけの想い
大好きなアナタへ 届け!

光のプリズム きらきら輝く
瞳に生まれてく 勇気たち
心の扉を そっとそっと開けるネ
私のこの気持ち...気づいて

アナタの笑顔が見たくて
いつもよりわざとふざけてみたりしてね
話をするたび違って見えるから不思議
ワクワクしてる

好きな気持ち全部 私だけのメロディ
大切なアナタへ 響け!

光のプリズム きらきら流れる
自然に溢れてく 笑顔たち
心の扉を そっとノックするから
私のこの気持ち...応えて?

Sha-la-la
光のプリズム きらきら輝く
瞳に生まれてく 勇気たち
心の扉を そっとそっと開けるネ
私のこの気持ち...気づいて!



Sha-la-la
the prism of light that sparkles
are the courage born in our gaze
I'll slowly, slowly open the door to my heart
so please notice...this feeling of mines

the moment I met you
I felt that something new has begun
it's mysterious that even the same scenery looks different
and I'm feeling excited

love and dreams and everything else are all my feelings
let them reach my beloved you!

the prism of light that sparkles
are the courage born in our gaze
I'll slowly, slowly open the door to my heart
so please notice...this feeling of mines

I wanted to see your smile
so I acted foolishly more than usual
it's mysterious that everything looks different each time we speak
and I'm feeling happy

all this feeling of love is my own melody
let them echo to my precious you!

the prism of light that floats as it sparkles
are the smiles that naturally overflow
I'll softly knock on the door to your heart
so please answer...this feeling of mines?

Sha-la-la
the prism of light that sparkles
are the courage born in our eyes
I'll slowly, slowly open the door to my heart
so please notice...this feeling of mines!



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2022 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0117 seconds at 2022-06-26 06:50:53