konna yuki mau machi ni yagate
kirei na hana saku kisetsu ni anata o omou
tsuki no negai mizu ni tokete
shiroi namikimichi mitsuketa hoshikuzu no uta
nanairo no hashi o wataru kaze
shitte ita yo ne kimochi tsunagu ureshisa Sugar Snow
komarasetari waraiattari
ano yuki no shirosa wasurenai otona ni natte
kikoeru kana yuki no aizu
kujikesou na toki wa mado ake mimi o sumashite
kumo no kishibe asai nemuri
tooku de shizuka ni anata o mimamottetai
nakusanaide sunao na hitomi ni
utsusu akogare kanau asu wa kuru kara Sugar Love
konna yuki mau machi ni yagate
kirei na hana saku kisetsu ni anata o omou
kokoro o tokasu AI wa YUME wa sono mune ni aru no
粉雪舞ã†ã€€è¡—ã«ã‚„ãŒã¦
ãã‚Œã„ãªèŠ±å’²ãå£ç¯€ã«ã‚ãªãŸã‚’想ã†
月ã®é¡˜ã„ 水ã«æº¶ã‘ã¦
白ã„並木é“見ã¤ã‘ãŸæ˜Ÿããšã®æŒ
七色ã®æ©‹ã‚’ã‚ãŸã‚‹é¢¨
知ã£ã¦ã„ãŸã‚ˆã 気æŒã¡ã¤ãªãã†ã‚Œã—ã•
Sugar Snow
困らã›ãŸã‚Šã€€ç¬‘ã„ã‚ã£ãŸã‚Š
ã‚ã®é›ªã®ç™½ã•ã€€å¿˜ã‚Œãªã„大人ã«ãªã£ã¦
è´ã“ãˆã‚‹ã‹ãªã€€é›ªã®åˆå›³
挫ã‘ãã†ãªã¨ãã¯çª“ã‚ã‘耳をã™ã¾ã—ã¦
雲ã®å²¸è¾ºã€€æµ…ã„çœ ã‚Š
é ãã§é™ã‹ã«ã‚ãªãŸã‚’見守ã£ã¦ãŸã„
失ãã•ãªã„ã§ã€€ç´ ç›´ãªçž³ã«
æ˜ ã™æ†§ã‚Œã€€å¶ã†æ˜Žæ—¥ã¯ãã‚‹ã‹ã‚‰
Sugar Love
粉雪舞ã†ã€€è¡—ã«ã‚„ãŒã¦
ãã‚Œã„ãªèŠ±å’²ãå£ç¯€ã«ã‚ãªãŸã‚’想ã†
心を溶ã‹ã™ã€€ã‚¢ã‚¤ã¯ãƒ¦ãƒ¡ã¯ãã®èƒ¸ã«ã‚ã‚‹ã®
When powdery snow whirls in town
The season of flower blossoms is near
And I think of you
Wishes upon the moon
Melting in the water
I found a street lined with trees
Songs of stardust
The breeze crossing over the Bridge of Rainbows
You already knew
The happiness of connecting our hearts
(Sugar snow)
We sometimes annoy each other
We sometimes laugh together
Someone who never forgets the purity of snow
That's who I want you to be
I wonder if you can hear
The signals of the snow
If you lose heart, open the window
And quietly listen
On the edge of a cloud, a light sleep
From far away, quietly
I want to watch over you
Never lose the aspirations
Shining in your gentle eyes
Because someday they will come true
(Sugar love)
When powdery snow whirls in town
The season of flower blossoms is near
And I think of you
It's the love that melts our hearts
And the dreams are in your heart
A discussion has not been started for these lyrics.