Lyrics for Orpheus from Uta no Prince-sama ~Maji Love 1000%~ by Miyano Mamoru (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kono mune ni kizamareta FIRST IMPACT FAST SOUL BEAT
seijaku ni yureru machi ANJU no uta wa doko e
samayotta meiro no hate JUST FEELING JUST MISSING
ima kimi wa nani o negau

SING YOUR SONG hanaretete mo wakaru yo
HEAR MY WIND tsunagatte iru sora wa hitotsu

kagiri nai BRAND-NEW SKY bokura wa
hitori ja nai kara
haruka na kimi no RABU SONGU habataite
shinjiyou SHINY DAYS futari no
zettai teki na ai no HEART CHAIN

WE'LL HAVE AN INNOCENT DREAM FEEL ME TOUCH ME
kono kodou ga mirai dakara

sou yoake o matsu sekai e
hibike ORPHEUS HEART

sore ga tsumi da to shite mo BELIEVE MY PAIN BELIEVE YOUR VOICE
kamawazu dakiyosetai kakusareta namida goto
kamisama wa kimagure sa SHAKIN MINDS SHAKIN LOVE
nani o tamesou to shite iru

SING MY SONG kono omoi wa kienai
NO MORE CRY tagiru you na ima o kogase

tatoe hora CLOUDY SKY nijinde
kokoro ga naite mo
taiyou no you na ai de hikarasete
yasashisa de shimai konda kizuato
isso KISU de fusagasete

WE'LL MAKE THE FUTURE'S WORLD FEEL ME TOUCH ME
todoKIMASU KA kiKOEMASU KA

SING OUR SONG sono namida o koete
MAKE YOUR WING futari dake no sora o mezase

kagiri nai BRAND-NEW SKY bokura wa
hitori ja nai kara
haruka na kimi no RABU SONGU habataite
shinjiyou SHINY DAYS futari no
zettai teki na ai no HEART CHAIN

WE'LL HAVE AN INNOCENT DREAM FEEL ME TOUCH ME
kono kodou ga mirai dakara

sou yoake o matsu sekai e
hibike ORPHEUS HEART



この胸に刻まれた First impact, fast soul beat
静寂に揺れる街 アンジュの唄は何処へ?
彷徨った迷路の果て Just feeling, just missing
いま君は何を願う?

Sing your song 離れててもわかるよ
Hear my wind 繋がっている 空はひとつ

限り無い Brand-new sky 僕らは
一人じゃないから
遥かな君のラブソング 羽ばたいて
信じよう Shiny days 二人の
絶対的な「愛のHeart chain」

We'll have an innocent dream. Feel me, touch me.
この鼓動が未来だから

そう、夜明けを待つ世界へ...
響け Orpheus heart

それが罪だとしても Believe my pain. Believe your voice
構わず抱き寄せたい 隠された涙ごと
神様は気まぐれさ Shakin' minds, shakin' love
何を試そうとしている?

Sing my song この想いは消えない
No more cry 滾るような今を焦がせ

例えほらCloudy sky滲んで
心が泣いても
太陽のような愛で 光らせて
優しさでしまいこんだ傷痕
いっそキスで塞がせて

We'll make the future's world. Feel me, touch me.
届キマスカ? 聴コエマスカ?

Sing our song その涙を越えて
Make your wing 二人だけの 空を目指せ

限り無い Brand-new sky 僕らは
一人じゃないから
遥かな君のラブソング 羽ばたいて
信じよう Shiny days 二人の
絶対的な「愛のHeart chain」

We'll have an innocent dream. Feel me, touch me.
この鼓動が未来だから

そう、夜明けを待つ世界へ...
響け Orpheus heart



Engraved in my bosom is the first impact, fast soul beat.
As the streets sway in the stillness, where's the angels' song going?
At the end of my wandering road, I'm just feeling, just missing.
Right now, what wish are you making?

Sing your song. Even when we're apart we can understand.
Hear my wind. There is only one sky that connects us two.

The brand-new sky is limitless.
Because we are not alone,
your love song, although far away, will beat its wings.
Let's believe in our shiny days.
It's our absolute "Love's Heart chain".

We'll have an innocent dream. Feel me, touch me.
My heartbeat is the future.

Yes, into the world that's waiting for the dawn...
resound, Orpheus heart!

Even if that's a sin. Believe my pain. Believe your voice
I don't care; I still want to embrace your hidden tears.
The God is very fickle. Shakin' minds, shakin' love.
What are you trying to try out?

Sing my song. My thoughts will not dissipate.
No more cry. Scorch the seething present moment.

If, for example, the cloudy sky becomes watery,
and your heart is weeping as well,
then with my sun-like love, let me shine everything.
Your scar, already filled with tenderness,
please let me close it up with a kiss.

We'll make the future's world. Feel me, touch me.
Is it reaching you? Can you hear it?

Sing our song. Get over your tears,
make [them] your wing, and aim for our sky.

The brand-new sky is limitless.
Because we are not alone,
your love song, although far away, will beat its wings.
Let's believe in our shiny days.
It's our absolute "Love's Heart chain".

We'll have an innocent dream. Feel me, touch me.
My heartbeat is the future.

Yes, into the world that's waiting for the dawn...
resound, Orpheus heart!



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0031 seconds at 2024-10-10 15:58:19