CHANGE
nabikanai nagasarenai yo
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
CHANGE
nando de mo umarekawaru no
kanashimi mo dakishimete hashiri dasu yo
kanashii uragiri ni atte
torawarenai atashi ga koko ni iru no
tarinai tsukinai nan datte
motto hizumasete yo
PATAAN kashita konna sekai ja
jibun ga dare na no ka wakaranaku naru
waku ni hamaritakunai wa
kimetsukenai de yo
michinaki michi o yuku no
soko ni itatte matteitatte
nani mo hajimaranai
CHANGE
nabikanai nagasarenai yo
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
dareka no omoi doori ni wa sasenai wa
CHANGE
nando demo umarekawaru no
kanashimi mo dakishimete
hashiri dasu yo
anata no moto ni wa mou kaerenai wa
atashi wa atashi rashiku
I WANNA CHANGE
CHANGE
靡かない流されないよ
今感じることに素直でいたいの
CHANGE
何度でも生まれ変わるの
悲しみも抱きしめて
走り出すよ
悲しい裏切に会って
捕らわれないあたしがここにいる
足りない尽きないなんだって
もっと歪ませてよ
PATTERN おかしいこんな世界じゃん
自分が誰なのかわからなくなる
枠にはまりたくないか
決め付けないでよ
道なき道を行くの
そこにいたって、待っていたって
何も始まらない
CHANGE
靡かない流されないよ
今感じることに素直でいたいの
誰かの思い通りにはさせないわ
CHANGE
何度でも生まれ変わるの
悲しみも抱きしめて
走り出すよ
あなたのもとには
もう帰れないわ
あたしはあたしらしく
I WANNA CHANGE
Change!
I won't be bent, and I won't be dragged along.
I want to stay honest to how I feel now.
Change!
No matter how many times I'm reborn,
I will embrace my sadness,
as I run.
I was sad when you betrayed me,
but you couldn't catch me; I'm right here.
It's not enough, and there's no end to it.
Try distorting me even more.
(INFEST) This is such a crazy world,
sometimes it makes me lose sight of who I am.
Do you want to leave the traditional ways?
Just don't make that decision for me.
I'm going down my own path.
Just standing around, waiting,
never putting stuff into motion.
Change!
I won't be bent, and I won't be dragged along.
I want to stay honest to how I feel now.
I won't let you have your way.
Change!
No matter how many times I'm reborn,
I will embrace my sadness,
as I run.
Never again will I return to your side.
I'm gonna do things my way.
I wanna ChAngE!