I think it is Hungarian. The names of the knights along with the names of other things in the world of the Red Moon world are Hungarian based. The tittle of the episodes seem to be Hungarian based too. And if you remember that last phrase said by Kakeru on the last episode when he looks up and sees the red moon again, it was Hungarian for "Will you come tomorrow?"
Cuz its might be hungarian as the phrase in the begining in each episode
-- by crow3n
at 2010-01-08 10:33:45
As you can see on the scan, these "NOT japanese" parts are not included there.
-- by shin
at 2010-01-08 06:51:19
wad happened to d lyrics of d starting part tats NOT japanese ?